منتديات العلم الذهبي

كل شي يرحب بك
كل شي يتبسم ويتوهج فرحا بقدومك
كل شي ينمق عبارات الترحيب
ويصوغ كلمات الحب لوجودك
كل شي ينتظر مشاركاتك
وقلمك الرائع وابداعاتك
كل شي يردد حياك الله ^_^


يتكون من عدة اقسام علمية
 
الرئيسيةالبوابةاليوميةس .و .جبحـثالأعضاءالمجموعاتالتسجيلدخول
نحن الان نقدم لكم منتدى علمى مفيد جدا و من يسجل يكون له حق المشاركة و منتدانا يجيب و يساعد الاعضاء فى الابحاث فمن يطلب بحث سوف يكون موجود خلال 24 ساعة و يقدم مساعدة للباحثين فى كل نواحى العلوم فقط اترك موضوع اكتب فيه ما تحتاجه و سوف تجده فى القسم الذى ينتمى اليه و يمكنكم مراسلتى على الايميل doctor_riham31@yahoo.com سوف أجيب على ما تحتاجونه مع خالص الاحترام . احبائي اعضاء المنتدى سوف اغيب عن المنتدى ولن ادخله كثيراً لظروف ابحاثي و دروسي و يا ريت تعتنوا بيه .
تم عمل تعديلات جديدة للمنتدي وتشمل ( اضافة أقسام جديدة - ستايل جديد ورائع للمنتدي - عمل شات احترافي للمنتدي اسفل الصفحة الرئيسية - تلوين اقسام المنتدي واضافة صورة لكل قسم ) ونرجو أن تلقي هذه التعديلات اعجابكم ويمكنكم ارسال مقترحاتكم حول تطوير المنتدي الينا لدعمنا ومساعدتنا في عرض المنتدي بأحسن صورة ولا تبخلوا علينا بها .. شكرا لكم .. الإدارة
عادة يتم تفعيل حسابات الأعضاء الغير مفعله خلال 48 ساعة كحد أقصي من خلال الادارة 48

شاطر | 
 

 لا تفعل هذا! ! 2- Ne fais pas ça

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
rama taha
المدير العام
المدير العام
avatar

عدد المساهمات : 79
تاريخ التسجيل : 28/09/2012
العمر : 21

مُساهمةموضوع: لا تفعل هذا! ! 2- Ne fais pas ça   الخميس أكتوبر 18, 2012 2:00 pm

الوحدة الثانية


Le conseil النصيحة La ligne الخط
La brûlure الحرق L’ambulance الإسعاف
La gravité الخطورة L’ordonnance الروشتة
La cause السبب L’infirmière الممرضة
L’eau الماء La clinique العيادة
L’huile الزيت La pharmacie الصيدلية
L’alcool الكحول Le remède العلاج
Fer à repasser مكواة La marmite القدر
La peau الجلد La pelouse النجيل
La douleur الألم grasse سميك
La partie الجزء ordinaire عادي
Un désinfectant مطهر sèche جاف
La cloque الفقاعة horizontale أفقي
Un liquide سائل verticale رأسي
La main اليد étendue واسع
Un pansement ضمادة juste مضبوط
Le médicament الدواء divisé مقسم
La compresse رباط principale أساسي
La bande شريط prochain قادم
degré درجة différent مختلف
La couleur اللون lisible سهل القراءة
Les secours النجدة plus… plus كلما.......كلما
L’hôpital المستشفى vite بسرعة
Le médecin الطبيب possible ممكن
L’élément العنصر premier الأول
L’illustration الرسم profonde عميق
Le feu النار grave خطير
Une type نموذج bouillante مغلي
L’information المعلومات pure نقي
L’accident الحادث douloureuse مؤلم
L’indication التعليمات brûlé محروق
Un abcès خراج serré مربع
Un zoo حديقة absent غائب
Le docteur دكتور bien جيد – حسن
Un camarade صديق à droite على اليمين
Le texte نص à gauche على اليسار
Le devoir الواجب remplie ممتلئ
Le couteau السكين clair واضح
La bouteille الزجاجة en ordre فى نظام
La étiquette البطاقة en silence فى سكوت
Calmer يهدأ falloir يلزم
Plonger يغمس boire يشرب
Arroser يرش pouvoir يستطيع
Mettre يضع ranger يرتب - ينسق
se laver يغسل demander يطلب – يسأل
Crever يفقأ – يثقب pleurer يبكي
Recouvrir يغطي fumer يدخن
Appeler ينادي aider يساعد
faire tenir يمسك couvrir يغطي
Toucher à يلمس guérir يشفي
Donner يعطي soulager يريح
compléter يكمل apprendre يتعلم
Brûler يحرق arrêter يوقف
Eviter يتجنب attendre ينتظر
Interdire يمنع couper يقطع
Conseiller ينصح traverser يعبر
Examiner يفحص réussir ينجح
Diviser يقسم bavarder يثرثر
Soigner يعالج sortir يخرج
Devoir يجب recouvrir يغطي ثانية


* أنواع الحروق وما يجب فعله وما لا يجب فعله.

1- Brûlure du premier degré :- أولي حرق درجة
- Elle n’est pas grave, mais elle est douloureuse ; la peau peut être rouge.
Ce qu’il faut faire ما يجب فعله Ce qu’il ne faut pas faire لا يجب فعله ما
1- Tu dois calmer la douleur. 1- Il ne faut pas mettre dessus un désinfectant.
2- Tu dois arroser la partie brûlée avec l’eau froide.


Brûlure du deuxième degré :- 2- حرق درجة ثانية - Il n’y a qu’une cloque remplie d’un liquide clair. La brûlure n’est pas profonde, elle peut être étendue.
Ce qu’il faut faire فعله يجب ما Ce qu’il ne faut pas faire ما لا يجب فعله
1-Il faut te laver les mains. 1- Il ne faut pas crever la cloque
2-Il faut recouvrer la brûlure d’un pansement 2- Il ne faut pas recouvrir la brûlure avec du beurre.سمن
3-Il faut mettre une petite bande serrée.
3- Brûlure du deuxième degré très étendue et du troisième degré :-
درجة ثالثة حرق درجة ثانية واسع جدا أو حرق
- Elle a une couleur marron, noire, elle est profonde.
Ce qu’il faut faire فعله ما يجب Ce qu’il ne faut pas faire ما لا يجب فعله
1- Il faut appeler immédiatement les secours 1- Il ne faut pas toucher à la brûlure
2- Il faut aller à l’hôpital. 2- Il ne faut pas donner à boire.






* نصرف الفعل في المضارع مع الضمائر ( Tu –Nous – Vous ) ثم نحذف الضمير فيصبح الفعل في زمن الأمر مع ملاحظة حذف ال( s ) من أفعال المجموعة الأولى مع الضمير ( Tu )
EX: - écouter يسمع
-Tu écoutes - Nous écoutons - Vous écoutez فى المضارع
فى الأمر أنصتوا Ecoutez - لننصت Ecoutons- أنصت Ecoute-
- Finir ينهي
- Tu finis - Nous finissons - Vous finissez فى المضارع
- finis - finissons - finissez فى الأمر
- Faire يعمل
- Tu fais - Nous faisons - Vous faîtes فى المضارع
- Fais - Faisons -Faîtes فى الأمر
*الأفعال الشاذة :
الفعل Tu Nous Vous
Etre sois Soyons soyez
Avoir aie Ayons ayez
Savoir sache Sachons sachez
* تصريف الفعل ذو الضميرين فى زمن الأمر:-
- أولا / الفعل ذو الضميرين هو الفعل الذي يبداء ب ( se ) أو ( s’ ) , نصرف الضمير الثاني مع فاعل الجملة كما يلي:-
( Je me - Tu te - Il se -Nous nous –Vous vous – Ils se )
- ثانيا / نصرف الفعل فى المضارع. ونحذف الفاعل ,ونضع الضمير الثاني بعد الفعل مع ملاحظة تحويل الضمير te ٳلى toi .
EX :- se lever
- Tu te lèves - Nous nous levons - Vous vous levez المضارع
- Lève- toi - Levons- nous - levez- vous الأمر
* نفي زمن الأمر :- بوضع الفعل بين ال v. pas ne .
EX :- Ferme la porte. – Ne ferme pas la porte.
* نفي الفعل ذو الضميرين:- (بوضع الضمير الثاني والفعل بين ال. V. pas الضمير الثاني Ne
EX :- Lève-toi - Ne te lève pas.











* لأمر النصيحة أكثر من طريقة /
1- تصريف فعلfalloir مع الضمير il فى زمن المضارع بمعنى يجبIl faut ويأتي بعدها المصدر.
EX :- Il faut étudier bien tes leçons.
Il faut étudier bien vos leçons.
Il faut manger bien.
Il faut apprendre les langues étrangères.
Il faut attendre le feu rouge.

2- تصريف الفعلdevoir فى زمن المضارع مع الضمائرTu – Nous – Vous ويأتي بعدها المصدر.
- Tu dois - Nous devons - Vous devez
EX :- Tu dois prendre le métro pour aller à Madinet Nasr.
Vous devez faire vos devoirs.
 Nous devons aller à notre oncle.

3- التعبير ( Tu ferais bien de ) بمعنى (من الأجدر بك أن) ويأتي بعدها الفعل في المصدر.
EX :- Tu ferais bien de faire du sport.
- Tu ferais bien de prendre le train pour aller au Caire.
- Tu ferais bien de passer quelques jours au bord de la mer rouge.

4- التعبير ( Je te conseille de ) بمعني ( أنصحك أن ) ويأتي بعدها الفعل في المصدر.
EX :- Je te conseille d’aller vite à l’hôpital.
- Je te conseille d’apprendre la langue arabe pendant ton séjour en Egypte.

5- تصريف الفعل( pouvoir ) بمعني (يستطيع) مع الضمير ( Tu ) ( Tu pourrais ).
EX :- Tu pourrais passer quelques jours à Alexandrie.

6- الأمر العادي يستخدم فى النصيحة:-
EX :- Fais du sport.
Mange bien.
Ecoute ton professeur.
Etudie bien tes leçons.
Prends les médicaments à l’heure.
Vas vite à l’hôpital.
Fait attention en traversant la rue .




1- تنصح صديقك المصاب بحرق درجة أولى .
1- Il faut calmer la douleur avec l’eau froide.
2- تنصح صديقك بعدم وضع مطهر على الحرق.
2- Il ne faut pas mettre dessous un désinfectant.
3- تنصح صديقك المصاب بحرق درجة ثانية .
3- Tu dois recouvrer la brûlure d’un pansement gras.
4- تنصح صديقك المصاب بحرق بعدم فقأ الفقاعة .
4- Tu ne dois pas crever la cloque.
5- تنصح صديقك المصاب بحرق درجة ثالثة بسرعة الذهاب إلى المستشفى .
5- Vas vite à l’hôpital.
6- تنصح صديقك المصاب بحرق درجة أولى .
6- Ne touche pas à la brûlure.
7- تخبر صديقك أن الحرق خطير جدا. 7- La brûlure est très grave.
8- تنصح صديقك الذي يعبر الشارع .
8- Il faut regarder à gauche et à droite.
9- تنصح أخاك بأن يستمع لنصائح المدرس.
9- Il faut écouter les conseils du professeur.
10- تنصح أخاك بعدم مشاهدة التليفزيون.
10- Ne regarde pas la télévision.
11- تنصح صديقك بعمل واجباته.
11- Tu ferais bien de faire tes devoirs.
12- تنصح أخاك بعدم الغياب عن المدرسة,
12- Il ne faut pas t’absenter de l’école.
13- تنصح زميلك أن لا يثرثر فى الفصل.
13- Tu ne dois pas bavarder en classe.
14- تنصح صديقك المصاب بتناول الدواء فى الميعاد.
14- Tu ferais bien de prendre les médicaments à l’heure.
15- تطلب من صديقك أن يعيرك كتاب اللغة الفرنسية.
15- Prête – moi ton livre du français.
16- تستدعي الطبيب للحضور لمرض والدتك.
16- S’il vous plaît, vous pouvez venir, ma mère est malade.
مبكرا. 17- تنصح صديقك أن ينام مبكرا و يستيقظ
17- Il faut te( se ) coucher tôt et te( se ) lever tôt. 
18- تنصح أخاك أن يذاكر دروسه أولا بأول.
18- Il faut étudier tes leçons jour par jour.

قال الشاعر:-
ٳذا المرء لم يلبس ثيابا من التقى *** تقلب عريانا ولو كان كاسيا
و خير لباس المرء طاعة ربه *** ولا خير فيمن كان لله عاصيا
وقال الآخر:-
يود المرء لو يعطى مناه *** ويأبى الله ٳلا ما أرادا
يقول المرء فائدتي ومالي *** وتقوى الله أفضل ما استفادا









1- اكتب خطاب لصديقك الفرنسي تخبره فيه أن شقيقك مصاب بحرق وأن هذا الحرق مؤلم وأن السبب الرئيسي لهذا الحرق هو الماء المغلي. وتخبره بأن شقيقك سيبقى فى المستشفى لمدة يوم Tanta, le samedi, 5- 5- 2007
Cher ami,
Je souhaite que tu sois en bonne santé. Je t’écrit cette lettre pour t’informer que mon frère a une brûlure à la jambe. cette brûlure est douloureuse .la cause principale était l’eau bouillante. la médecin lui conseille de rester à l’hôpital pour deux jours, et de prendre les médicaments à l’heure.
A bientôt
Ton ami

2- اكتب بعض النصائح التي توجه ٳلى شخص مريض.
Il faut prendre les médicaments à l’heure.
Il faut rester au lit pour trois jours.
Tu dois manger bien et écouter les conseils du médecin.
Tu ferais bien de ne pas fumer .
Il faut faire du sport .
Il faut marcher au moins demi-heure chaque jour.

3- اكتب بعض النصائح التي توجه ٳلى شخص يعبر الشارع.
Il faut attendre le feu rouge .
Il faut arrêter les voitures.
Tu dois regarder à gauche et à droite .
Tu dois marcher vite.
Tu dois être prudent en traversant la rue.

4- اكتب بعض النصائح التي توجه ٳلى طالب لكي يتفوق فى الدراسة.
Il faut étudier tes leçons jour par jour.
Il faut faire tous les devoirs.
Tu dois bien apprendre les leçons.
Tu ne dois pas t’absenter de l’école.
Tu ferais bien d’écouter les conseils du professeur.
Il faut réviser toutes les leçons avant l’examen.

5- اكتب بعض النصائح التي توجه ٳلى شخص مصاب بحرق.
Vous pouvez calmer la douleur avec l’eau froide.
Il ne faut pas mettre dessus un désinfectant.
Il faut recouvrer la brûlure d’un pansement gras.
Il ne faut pas crever le cloque.
Il ne faut pas recouvrir la brûlure avec du beurre.
Il ne faut pas toucher à la brûlure.
Il faut aller vite à l’hôpital.





I–Lis ce document puis réponds aux questions suivantes :-

Dans sa chambre, Fatma, la petite fille, repasse sa robe. Le fer à repasser est très chaud. Il brûle sa main gauche. Elle souffle. La mère est inquiète. Vite, elle téléphone au médecin qui arrive vite et examine Fatma. « N’ayez pas peur Madame » Ce n’est pas grave, la brûlure est du premier degré. Mais la brûlure est douloureuse. Le médecin demande de l’eau froide pour arroser la partie brûlée. Puis, il donne à la mère( les soins nécessaires ( العنايات الضرورية.

A) Choisis la bonne réponse :-

1- Où est Fatma ........................
( dans sa chambre - dans son école – dans la rue ).
2- Que fait-elle ? ...........................
( brûle sa main – repasse sa robe – téléphone à un médecin )
3- Qui examine Fatma ?................................
( la mère – le professeur – le médecin ).
4- Pourquoi souffle-t-elle ?
(parce qu’elle a peur – parce qu’elle tombe – parce que la brûlure est douloureuse )
5- Que fait le médecin pour calmer la douleur de Fatma ?
( Il demande de l’eau froide – Il met un désinfectant sur la partie brûlée
– Il salue Fatma et sa mère )

B) Mets « vrai » ou « faux » devant chaque phrase :-
Il faut appeler les secours.
2- La mère de Fatma est inquiète.
3-Le fer à repasser est froid.
4 -La brûlure n’est pas douloureuse.
5- Le medecin a du retard.
6- il donne à la fille les soins nécessaires .

C) Complète par des mots pris du document :-
La mère est ……. Parce que sa fille ……… à la main. La mère téléphone au ……. Qui arrive vite et …….. Fatma.

II – Qui parle ? à qui ?
J’ai une brûlure à la main.
Monsieur, ma fille va bien, je suis inquiète.
Fait tes devoirs jour par jour.
Prenez ce médicament trois fois par jour.
Je veux une robe noire.

III- Où peut-on entendre ces phrases ?
Réponds aux questions de cette leçon.
Pardon, il n’y a pas ce médicament.
Désolé, le docteur n’est pas ici.
Où se trouve la gare, s’il vous plaît.
Ecis tes devoirs et va au lit.
IV- Où peut-on lire ces phrases ?
Prends ce medicament trois fois par jour.
Il ne faut pas dépasser la vitesse limitée.
Moyen dans l'ensamble de matière.
J'attends ta reponse.
Il faut tourner à gauche.

V- Fait comme indiqué:-
1- Le professeur demande aux élèves:- " (ecrie tes devoirs.)
2- Le pere demande a son fils :- ( fermer la porte .)
3- Il faut prnedre les medicaments a l'heure. ( Autre manière طريقة أخري )
4- Aujourd'hui, il est a paris. ( commence par:- Demain, ......)
5- Les élèves sont ...........classe. ( choisis:- ( en – à – dans )
6- .......amie est française. (choisis :- ce – cet – cette )
7- nous mangerons au restaurant, demain. ( future proche )
أ- ماذا تقول بالفرنسية فى المواقف الآتية:-
1- تنصح أخاك بعدم لمس الحرق.
2- تنصح صديقك المصاب بحرق بسرعة الذهاب إلى المستشفى .
3- تنصح أخاك بمذاكرة دروسه.
5- تنصح شخص يعبر الطريق.
تنصح أخاك بأن لا يتغيب عن المدرسة.

ب- ضع التعبيرات الآتية في جمل مفيدة
1- Il faut 2-Tu dois 3- faire bien de
6- اكتب فى أحد الموضوعين التاليين:-
اكتب خطاب لصديقك تحدثه فيه عن حرق أصابك.
اكتب خمس نصائح توجهها لأخيك لكي يتفوق فى الدراسة.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
 
لا تفعل هذا! ! 2- Ne fais pas ça
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات العلم الذهبي :: عالم العلوم :: الملحق التعليمى الاعدادى و المراجعات-
انتقل الى: